The numerals 4, 5 and 9, noticed here and there
The lifeless body of a yellow-rumped warbler
A worn-out rain cover billowing in the wind
Each little nothing is observed with the attention one gives to something precious—it seems that the gaze has come to rest on something that could just as well have been ignored. Once we realize that the numbers 4, 5 and 9 are the birth dates of loved ones, that the yellow-rumped warbler was found beneath a window by a friend, these little nothings are animated with a certain affect. A relationship is formed between the person and the object and its surroundings.
Guided by the influence of personal fascinations, collections are also portraits of those who amass them. Built over years, whether while wandering through the city or after long consideration, these collections have taken shape under the attentive eyes of artists who then transform them into images. Through play, nostalgia, or empathy, little nothings are pulled out of banality or certain disappearance and welcomed into the heart of an artificial ecosystem. The place they occupy in this newfound construct brings about a shift in perspective that allows us to see what is truly magical about them.
Image : Gaston Côté, extrait de 08.08.08
Gaston Côté
Des dates aux chiffres répétés (04.04.04, 05.05.05, et ainsi de suite jusqu’à 12.12.12) ont servi de prétexte pour produire neuf publications sur chacun de ces chiffres. Chaque publication a été lancée à l’occasion d’un événement organisé à la date en question, dans un lieu où la mise en espace était pensée pour mettre en valeur, de façon ludique et créative, le chiffre et la publication. S’étalant ainsi sur neuf années, l’exercice donnait à chaque fois l’occasion de présenter un travail sans contraintes créatives, de se servir des chiffres comme éléments graphiques de base et, finalement, de mettre en valeur toute sorte d’objets, petits et grands, que l’artiste avait amassés au fil des années.
Ces œuvres sont présentées grâce à la collaboration d’Isabelle Drouin, avec qui VU a travaillé pour rendre hommage au travail de Gaston Côté, qui nous a quittés en 2022. Depuis la fondation de leur Paquebot design en 1990, Gaston et Isabelle ont été de proches collaborateurs de VU au fil de ces nombreuses années.
J’ai pensé à toi, Mélissa Longpré
C’est au cours des dix dernières années que Mélissa Longpré a recueilli les corps, plumes et petits ossements de parulines, bruants, étourneaux et autres oiseaux victimes de prédateurs naturels ou de collisions avec des fenêtres. Au hasard de ces événements, des amis de l’artiste la contactent avec des photos de spécimens trouvés et des détails de leur emplacement, accompagnés d’une note : « J’ai pensé à toi ». Signe que la mortalité des oiseaux laisse rarement indifférent, l’artiste voit aussi en eux une forme de memento mori, un rappel de l’inévitabilité de nos propres morts. Elle aborde ainsi leur représentation comme une occasion de leur rendre hommage et de proposer une réflexion sur leur statut, entre être animé et inanimé, spécimen de collection et photographie.
Ce projet a été réalisé grâce au soutien du Conseil des arts du Canada.
Comme des murmures, Zaynab Mortada
Avec un regard empreint de tendresse, Zaynab Mortada communique sous forme de chuchotements, en images et en sons, une recherche de sens imbibée dans les textures de l’ordinaire ou du quotidien. Réunissant des scènes du vécu de l’artiste, Comme des murmures engage dans un dialogue silencieux une sélection de photographies et de vidéos captées au cours des dix dernières années. Les images apparaissent telles des traces de ce qui échappe souvent au regard, comme une cartographie de la transformation à la fois subtile, inévitable et banale des lieux, des objets et des gens. En dialogue continu avec ce qui l’entoure, l’artiste porte une attention dévouée à recueillir et documenter les bourdonnements discrets du monde.